Ni ‘escuchar’ es ‘oír’ ni ‘mascar’ es ‘masticar’
Conocer el significado exacto de cada palabra enriquece nuestro lenguaje y amplía nuestro vocabulario
Fuenlabrada
El español es un idioma rico en palabras, pero también en significados. Muchos términos que nos pueden parecer sinónimos no lo son de manera completa, ya que hay múltiples matices que nos hacen escoger una u otra. Y eso es lo que vamos a hacer con nuestro profesor de Lengua, Alfredo Tarazaga, con el que repasamos algunas parejas curiosas de palabras.
Espacio de lengua: ni ‘escuchar’ es ‘oír’ ni ‘mascar’ es ‘masticar’
12:10
Compartir
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
<iframe src="https://cadenaser.com/embed/audio/460/1525682874_737692/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Por ejemplo, ‘oír’ y ‘escuchar’. No son términos contrarios, pero tampoco son sinónimos. ¿Cuál es la diferencia, entonces? Pues que‘oír’ es una acción involuntaria, pero ‘escuchar’ es algo voluntario, que exige una cierta atención. Por eso no deberíamos decir ‘Oímos con interés la conferencia del rector’.
Otro caso es el de ‘mascar’ y ‘masticar’. Ambos significan triturar con la mandíbula, pero en el primer caso no es comida, es decir, no trituramos algo para tragarlo, mientras que en el segundo sí que tragamos aquello que masticamos. Por eso ‘mascamos’ chicles o tabaco, pero ‘masticamos’ el plátano o el bocadillo.
Y por último repasamos la diferencia entre ‘abertura’ y ‘apertura’, que no solo es una letra. La ‘abertura’ hace referencia a un espacio físico, es decir, que hay una ‘abertura’ en la pared, pero ‘apertura’ se refiere más a un concepto, y por eso se producen las ceremonias de ‘apertura’ de los Juegos Olímpicos.