Notas de Cine
Cine y TV

Y en la banda sonora, Mr. Bob Dylan

pat 38   "¿Pero quién demonios es Bob Dylan?" A pesar de que por entonces era ya una de las grandes estrellas de la música americana desde hacía más de una década, Sam Peckinpah no conocía a Bob Dylan (o al menos eso decía). Habían sido sus amigos Kris Kristofferson y el guionista del film Rudy Wurlitzer quienes habían pedido al cantautor que compusiera un tema para la película que Peckinpah estaba preparando sobre Billy el Niño. Ahora Dylan se hallaba en casa del director con su guitarra esperando a que Peckinpah diera el visto bueno a la canción. Sentado frente a él empezó a tocarla. Afuera esperaban Kristofferson y el guionista. Al cabo de unos minutos Peckinpah salió enfuruñado: “Maldito chaval, es bueno de verdad. ¡Alistadle!”. Fue así como Bob Dylan entró en el mundo del cine.   pat 33   Sam Peckinpah estaba tan satisfecho con él que Bob Dylan fue contratado finalmente para componer toda la banda sonora de la película. A cambio el músico pidió un favor. Llevaba tiempo dándole vueltas a la idea de probar como actor y le pidió al director que le diera un pequeño papel en la película. A Peckinpah no le hizo ninguna gracia pero aún así aceptó a regañadientes.   pat 30   Un papel, el de Alias el lanza cuchillos, que no estaba en el guión original y que fue creado a la medida de Dylan; eso sí, basándose en un personaje real de la banda de Billy el Niño que en principio no iba a aparecer en la película. “Pat Garrett y Billy the Kid” cuenta los últimos días de la vida del famoso forajido del far-west Billy el Niño. Perseguido por los terratenientes que se han hecho dueños de las tierras de Nuevo México, estos contratan para atraparle a un antiguo compinche de Billy, Pat Garrett, ahora convertido en sheriff.   pat 11   James Coburn daba vida a Pat Garrett mientras que el papel de Billy le fue encomendado al cantante y actor Kris Kristofferson. Aunque Bob Dylan aparecía en tercer lugar en el cartel, la mayor parte de su interpretación se quedó en la sala de montaje. En la película apenas pronuncia palabra. Eso sí, su música llena de principio a fin toda la película contribuyendo decisivamente al tono melancólico y crepuscular que tiene el film. “Pat Garrett y Billy the Kid” habla del final de una época, la del salvaje oeste, de personajes a los que se les ha pasado su tiempo y que añoran los viejos días de libertad y amistad.   pat 19   Mientras el rodaje de la película se terminaba Dylan grabó la banda sonora en los estudios de la Columbia de Ciudad de México, acompañado de una banda muy reducida formada por músicos mejicanos, Booker T. Jones al bajo y Roger McGuinn de los Byrds a la guitarra. Aunque las sesiones de grabación marchaban bastante bien Sam Peckinpah se empeño en llamar a su compositor habitual Jerry Fielding para que ayudara a Dylan en su trabajo, algo que no le hizo ninguna gracia al “Bardo de Minnesota”. Los dos músicos no conectaron nada bien, se peleaban continuamente y las sugerencias de Fielding no fueron aceptadas.   pat 32   Todas fueron rechazadas salvo una que a la postre resultó capital. Fielding convenció a Dylan para que compusiera una nueva canción que en principio no había pensado para uno de los momentos más emotivos del film. Pat Garrett y su ayudante tienen acorralado a uno de los integrantes de la banda de Billy. Tras un tiroteo muere el forajido pero también resulta mortalmente herido el fiel ayudante de Garrett. Este se aleja entonces tambaleándose hacia un riachuelo donde cae al suelo mirando al horizonte mientras espera la muerte. A su lado, su mujer, interpretada por Katy Jurado, no puede hacer otra cosa que acompañarle en silencio.   pat 40   De fondo escuchamos los versos de la canción que compuso Dylan y que dice: “Mujer, quítame esta insignia, ya no me sirve de nada. Hay demasiada oscuridad para mis ojos. Creo que estoy llamando a las puertas del cielo. Mujer, entierra mis pistolas, ya no puedo disparar más, sobre mí desciende la gran nube negra, creo que estoy llamando a las puertas del cielo”. La canción se titulaba así, “Knockin’ on Heaven’s door”, llamando a las puertas del cielo. Dicen que el día que se grabó el tema, con las imágenes de la película de fondo y la voz de Dylan cantando sobre esa melodía tan emotiva, los músicos lloraban mientras la interpretaban.   pat 41   La película terminada duraba más de tres horas pero los mandamases de la Metro Goldwyn Mayer pidieron a Peckinpah que la cortara considerablemente. Ante la negativa de éste, el director fue apartado del control del montaje y “Pat Garrett y Billy the Kid” fue salvajemente mutilada dejándola en menos de dos horas. Dylan se quejaría de que su música también fue alterada. Varios temas desaparecieron y otros sonaban en escenas diferentes para los que habían sido creados.   pat 08   La banda sonora sería publicada con división de opiniones. Era lo primero que Dylan ofrecía a su público tras tres años de silencio discográfico y algunos se sintieron decepcionados por tratarse de una banda sonora y no de un disco de canciones. No obstante “Pat Garrett y Billy the Kid” llegó al puesto 16 de la lista de álbumes de Billboard y “Knockin’ on Heaven’s door” se convirtió en uno de los grandes clásicos de la carrera del cantante. Hoy en día la banda sonora que compuso Bob Dylan permanece como uno de los mejores discos de cine de los años 70 y una de las aportaciones más significativas del mundo de la música popular a la música cinematográfica. Esta semana en nuestra sección “Discoteca de Oro” revisamos este clásico y escuchamos sus temas principales.   pat 35   Nuestro invitado a sentarse en el sillón de las “Conversaciones en clave de sol” es el actor Eloy Azorín al que visitamos en el plató donde estos días está rodando la serie de televisión “Sin identidad” que próximamente veremos en Antena 3. A Eloy Azorín le recordamos en el cine en películas como “Todo sobre mi madre” o “No me pidas que te bese porque te besaré” donde además tenía que cantar. De todas formas nos confiesa que entonar no es lo suyo, que solo lo hace “por exigencias del guión” y que aunque da clases de canto no es ese su principal talento. Nos cuenta también que es un gran aficionado a las bandas sonoras y que incluso tuvo un programa de radio dedicado a la música de cine como el nuestro en Radio Círculo.   eloy 02   Uno de los estrenos de la semana es “El gran hotel Budapest” la última película de Wes Anderson, director de títulos como “Moonrise Kingdom” o “Viaje a Darjeeling”. La acción transcurre en un hotel ubicado en un país imaginario de la Europa del Este en los años 30 del siglo XX. En tono de comedia se cuenta una intriga en torno al robo de una pintura renacentista con el telón de fondo de los levantamientos que transformaron Europa en aquella década. El reparto es espectacular: Ralph Fiennes, Adrien Brody, Willem Dafoe, Tilda Swinton, Bill Murray, Jude Law, Edward Norton, Saoirse Ronan y otros muchos rostros conocidos. En el programa os vamos a presentar su banda sonora compuesta por el francés Alexandre Desplat.   budapest 03   Hace pocas semanas perdía el Oscar al que aspiraba por “Philomena” pero Alexandre Desplat sigue incansable, demostrando día a día que es el compositor más prolífico de la actualidad. Ahora mismo podemos escuchar su música en cuatro películas de la cartelera española: “La Venus de las pieles”, “Philomena”, “The Monuments Men” y “El gran hotel Budapest”. La banda sonora de esta última está llena de sonidos de la Europa del Este. Desplat se propuso no utilizar ninguno de los instrumentos tradicionales de la orquesta sinfónica. En su lugar incorporó infinidad de instrumentos centroeuropeos como las balalaikas rusas, el címbalo moldavo o las trompas alpinas. El compositor hizo venir desde Moscú a una orquesta compuesta por 50 virtuosos de la balalaika y en su partitura abundan los coros, ya sean cantos tiroleses o cosacos. Música traviesa y en general de naturaleza cómica, aunque Desplat sabe inyectar también a sus notas suspense, amenaza, romanticismo o nostalgia.   budapest 01   En otra de las secciones del programa, la que titulamos “Aquella canción” solemos escuchar temas que suenan de forma diegética en las películas y que por una razón o por otra nos resultan inolvidables. La canción de esta semana no lo es precisamente por la calidad vocal de su intérprete. Bill Murray la perpetra más que la canta, y aún así resulta una escena maravillosa, de esas que se quedan grabadas para siempre en la retina. Estamos hablando de la película de Sofia Coppola “Lost in traslation.”   lost 01   Scarlett Johansson y Bill Murray, extranjeros en Tokio, visitan con unos amigos japoneses el típico karaoke de los que hay cientos en la ciudad. Ella desafina de lo lindo cantando el “Brass in pocket” de los Pretenders, pero el momento más recordado llega cuando Murray toma el micrófono y se marca una versión del “More than this” de Roxy Music.   lost 02   Bill Murray canta mientras mira de reojo a Scarlett y ella le devuelve la mirada de manera cómplice. “Más que esto no hay nada; más que esto, dime una cosa, más que esto no hay nada”, dice el estribillo de la canción. Un tema que habla de momentos breves pero hermosos, momentos que inevitablemente se esfuman en poco tiempo, como la relación que viven los dos personajes protagonistas, condenados a separarse en unos días.   lost 05   Más secciones del programa. Hace un par de semanas os hablábamos de los “Parecidos razonables” que hemos encontrado en los musicales de Bollywood. Ya sabéis que la industria del cine indio es una de las más productivas del planeta y muchas de sus películas son musicales. Pues bien,  parece ser que ante tal urgencia de producción los compositores de canciones de estas películas suelen recurrir bastante al plagio.   bollywood7   Si hace dos semanas os hablábamos de canciones de Bollywood que se parecen muy sospechosamente a melodías de otras bandas sonoras, en este programa vamos a ver algunos casos de canciones de musicales indios que plagian famosos éxitos del pop y el rock occidental. Y empezamos con esta canción que nos hace pensar bastante en el “Fernando” de ABBA.   Esta otra nos recuerda en cambio a una canción de los Beatles: “Norwegian Wood”.   Y a ver a qué os recuerda ésta.   Pues a un viejo éxito de Leo Sayer: “More than I can say”.   Insistimos en que esto no son versiones. Las canciones de estos musicales aparecen firmadas por músicos y letristas indios sin hacer ninguna referencia al tema que plagian. A ver si sabéis a qué nos suena esta otra.   Pues nos suena al “Last Christmas” que cantaba George Michael con su dúo de los 80, Wham.   ¿Queréis más ejemplos? Esta que viene ahora plagia una balada clásica del rock duro.   Seguro que muchos habéis reconocido en ella la huella del “Child in time” de Deep Purple.   No faltará tampoco en el programa el repaso musical que hacemos de la programación de TCM con el “Popurri” y la película que destacamos esta semana que no es otra que “Tú y yo”, el último film de Bernardo Bertolucci que el canal estrena en exclusiva el jueves día 27.   tu y yo 05   Cerca de diez años llevaba Bertolucci sin rodar una película. Su salud era delicada, se movía en silla de ruedas, apenas salía de casa y las sombras de una depresión se iban apoderando de él. Fue entonces cuando el realizador comenzó a leer un libro que le habían regalado tiempo atrás. Se titulaba “Tú y yo” y contaba la historia de un adolescente que se encerraba en el trastero de su casa durante unos días reencontrándose allí con una hermanastra adicta a las drogas.   tu y yo 02   Al director italiano le bastó leer las primeras páginas de la novela para sentir la chispa de un nuevo proyecto. “Tú y yo”, según Bertolucci, trata de los anhelos, las decepciones, los sueños y los problemas emocionales de dos jóvenes. Una serie de temas que siempre han estado presentes en su filmografía. Se trata de una cinta claustrofóbica que transcurre prácticamente en un solo escenario, el sótano de una casa, y quizá por eso conecta con algunas de las mejores obras del director italiano como “El último tango en París”, “La luna” o “Soñadores”. La banda sonora del film está compuesta por Franco Piersanti pero sobre todo destaca de ella una versión en italiano que David Bowie hizo en su día de la canción “Space Odity” y que en Italia se tituló “Ragazzo solo, ragazza sola”, es decir muy adecuada para el asunto que trata la película.   tu y yo 03  Si os apetece ponerle música y sonido a todas estas historias tenéis una cita con “Notas de cine” en la madrugada del sábado al domingo de 5 a 6, y si trasnochar o madrugar no es lo vuestro podéis escucharnos a partir del lunes en los podcast de cadenaser.com y canaltcm.com.

Antonio Martínez

Antonio Martínez

Lleva más de 30 años en la SER hablando de cine y de música. Primero en 'El cine de Lo que yo te diga',...

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00