Domingo, 09 de Agosto de 2020

Otras localidades

Espacio de lengua

‘El Quijote’, fuente de refranes inmortales y todavía actuales

Volvemos a repasar algunas frases de la obra de Cervantes que se han grabado en la lengua popular castellana

'El Quijote' fue plasmado así por Pablo Picasso

'El Quijote' fue plasmado así por Pablo Picasso / LLUIS GENE (AFP GettyImages)

La semana pasada abríamos apetito con un par de refranes que aparecían en la obra cumbre del castellano, ‘El Quijote’ de Cervantes, para comprobar que muchas de las frases hechas que aún utilizamos ahora ya existían en los siglos XV y XVI. Hoy nuestro profesor de Lengua, Alfredo Tarazaga, sigue recorriendo las páginas del genial libro en busca de la sabiduría popular.

Por ejemplo, ‘una golondrina no hace verano’, incluido en el capítulo 13 del primer libro, que nos sirve para descubrir que ‘verano’ y ‘primavera’ eran, para los romanos, casi la misma estación, pero en tiempos diferentes.

También vemos en la obra de Cervantes el tan manido cada día de la humanidad castellanoparlante como ‘hoy por ti, mañana por mí’, que aparece en la segunda parte en el capítulo 65, y que podría venir de una expresión romana en las lápidas que recuerda, en realidad, que la muerte nos llega a todos. Además, Sancho Panza solía ‘ir por lana y volver trasquilado’, de hecho está recogido este refrán hasta en cuatro ocasiones en el libro.

Cargando

Escucha la radio en directo

Cadena SER
Directo

Tu contenido empezará después la publicidad

Programación

Último boletín

Emisoras

Elige una emisora

Cadena SER

Compartir

Tu contenido empezará después de la publicidad

Cadena SER

¿Quieres recibir notificaciones con las noticias más importantes?