Música

Quién es Joost Klein, el representante de Países Bajos en Eurovisión 2024 que ha sido expulsado del festival

Joost Klein ha sido expulsado del certamen tras una denuncia presentada por una miembro del equipo de producción

El candidato de Países Bajos estaba entre los favoritos pero finalmente no actuará en la final de Eurovisión por un "incidente" con la producción del concurso. / Ida Marie Odgaard (EFE)

Joost Klein, el representante de Países Bajos en Eurovisión 2024, ha sido expulsado del festival tras una denuncia presentada por una miembro del equipo de producción. La Unión Europea de Radiodifusión (UER), que organiza el certamen, aseguró el viernes que estaba investigando un incidente que involucraba a Klein, de 26 años, cuya peculiar canción 'Europapa' lo había convertido originalmente en uno de los favoritos de la final de esta noche. La organización anunció ayer la suspensión de los ensayos del cantante por un "incidente" sin clarificar y hoy ha comunicado su expulsión definitiva.

Más información

Klein comenzó su carrera profesional con tan solo 11 años después de abrir un canal de Youtube bajo el nombre de EenhoornJoost. El artista holandés pasó de publicar minidocumentales a videoclips donde demostró su talento musical. En 2016 publicó 'Bitches', su primer single, y tuvo la oportunidad de firmar con la discográfica TopNotch un año después, en 2017.

En 2018 creó su propio sello discográfico, Albino Records, con el que ha lanzado ocho álbumes de estudio. Desde entonces, el artista ha ido acumulando éxitos como 'Friesenjung', un tema con más de 100 millones de reproducciones en todo el mundo que ha obtenido el reconocimiento a la 'Mejor Canción' en los premios de radio 1LIVE Krone de Alemania este verano.

Joost Klein es el joven que iba a representar a Países Bajos en el certamen musical con su tema 'Europapa'. La canción no solo había conquistado las plataformas musicales de su país desde que se publicó el pasado 29 de febrero, sino también la lista de favoritos para alzarse con el Micrófono de Cristal.

'Europapa' está compuesta por Klein y su colaborador Donald Ellerström y rinde homenaje al padre del cantante, quien falleció cuando tenía 12 años. Según ha explicado el artista a los medios, su padre le enseñó que las fronteras son "inventos del hombre" y ha dejado constancia del mensaje haciendo referencia a platos típicos y elementos culturales de diferentes países en la canción.

La polémica de Klein

El artista suscitó polémica en la rueda de prensa de la segunda semifinal del festival cuando un periodista polaco preguntó a la artista israelí por su responsabilidad en el mayor nivel de alerta terrorista que vivía Malmö: "¡Al estar aquí, eres un riesgo para la seguridad y un peligro para todos! ¿No te importa?". Ante esta cuestión, el moderador de la rueda de prensa señaló a Golan que, si no quería, no tenía por qué responderla. "¿Por qué no?", intervino entonces en voz alta Klein, un episodio que rápidamente se viralizó en redes.

Finalmente, la cantante respondió la pregunta del periodista: "Creo que todos estamos aquí por una razón y también que la UER ha tomado todas las precauciones para que esto sea seguro para todos". En ese momento, el representante de Países Bajos no dudó en cubrirse la cara con una bandera.

Letra de 'Europapa'

Europe, let's come together (Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

It's now or never, I love you all (Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Bezoek m'n friends in France of neem de benen naar Wenen

Ik wil weg uit Netherlands, maar m'n paspoort is verdwenen

Heb gelukkig geen visum nodig om bij je te zijn

Dus neem de bus naar Polen of de trein naar Berlijn

'k Heb geen geld voor Paris, dus gebruik m'n fantasie

Heb je een eurootje, please? Ik zeg "merci" en "alsjeblieft"

Ik ben echt alles kwijt, behalve de tijd

Dus 'k ben elke dag op reis, want de wereld is van mij

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Euro-pa-pa-pa (hey)

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Eu-ro-pa (hey)

Ich bin in Deutschland, aber ich bin so allein

Io sono in Italia, maar toch doet het pijn

'k Ben aan het vluchten van mezelf, roep de hele dag om help

Ja, ik geef zelfs mensen geld, maar d'r is niemand die me helpt

Ik hoef geen escargots, hoef geen fish-and-chips

Hoef geen paella, no, ik weet niet eens echt wat dat is

Zet de radio aan, ik hoor Stromae met Papaoutai

Zal niet stoppen tot ze zeggen: "Ja, ja, dat doet 'ie goed, hé"

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Euro-pa-pa-pa (hey)

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Eu-ro-pa (hey)

Europa-

Jaha, hé, welkom in Europa, jonguh

Eu-ro-pa

Traducción de 'Europapa'

¡Europa, unámonos!

(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

¡Es ahora o nunca!

¡Os amo a todos!

(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Visito a mis amigos en Francia

O voy a Vienna.

Quiero salir de Holanda, pero se ha desaparecido mi pasaporte

Afortunadamente no necesito ningún visado para estar contigo

Así que tomo el bus a Polonia o el tren a Berlín

No tengo dinero para París así que uso mi imaginación

¿Tienes un euro, por favor?

Digo "gracias" y "por favor"

Realmente lo he perdido todo excepto el tiempo

Así que viajo cada día, porque el mundo es mío

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Euro-pa-pa-pa (Hey)

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Eu-ro-pa (Hey!)

Estoy en Alemania

Pero estoy tan solo

Estoy en Italia, pero aún así duele

Estoy huyendo de mí mismo

Imploro ayuda todo el día

Sí, incluso doy dinero a la gente

Pero no hay nadie que me ayude

No necesito caracoles,

No necesito fish'n chips,

No necesito paella, no,

Ni siquiera sé realmente qué es.

Enciendo la radio,

Escucho a Stromae con "Papaoutai".

No pararé hasta que digan, "Sí, sí, lo está haciendo bien, ey!"

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Bienvenidos a Europa, me quedaré aquí hasta que me muera

Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Euro-pa-pa-pa (Hey)

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Eu-ro-pa (Hey!)

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa...

¡Bienvenido en Europa, chaval!

Eu-ro-pa

Al final del día, todos somos humanos.

Mi padre solía decirme que es un mundo sin fronteras.

Te extraño cada día es lo que susurro en secreto.

¿Lo ves ahora, papá?

Te he escuchado

Sigue el canal de la SER en WhatsApp
Encontrarás toda la información, el deporte y el entretenimiento: la actualidad del día y las noticias de última hora, los mejores vídeos y momentos de la radio, entrevistas, reportajes y mucho más.

Suscríbete ahora
 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00