Internacional
ENTREVISTA AL PRESIDENTE DE ESTADOS UNIDOS

Obama: "EEUU es parte del problema con las drogas y debe ser parte de la solución también"

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, ha concedido una entrevista a la red de emisoras de PRISA Radio

Con motivo de su presencia en la sexta Cumbre de las Américas que se va a celebrar este fin de semana en Cartagena de Indias, en Colombia, el presidente de EEUU ha respondido a las preguntas de la red de emisoras de PRISA Radio. En la entrevista, realizada por el periodista colombiano Julio Sánchez Cristo, Barack Obama habla sobre el tráfico de drogas, el peso del voto hispano y del conflicto en Siria, entre otras cuestiones.

Pregunta: Estamos realmente honrados de que venga a Cartagena, pero primero quería preguntarle para nuestros oyentes españoles. ¿es verdad que usted cree que el voto hispano será el que le mantenga en el poder cuatro años más?

Más información

Obama: Bueno, obviamente, quiero cada voto, pero no hay duda de que el voto latino en Estados Unidos cada vez es más importante. Y eso no es solo por el crecimiento de la población latina no sólo en el sureste sino a través de todo el país. También porque cada vez mas comunidades latinas reconocen la necesidad de participar en el proceso político, para promover el interés de la gente joven que trata de ir a la escuela, financiarse los pequeños negocios, crear empleo en sus comunidades y asegurarnos de que Leyes como las que ha aprobado Arizona que discriminan a los latinos, no se extiendan por el resto del país. Creo que veremos una base latina más activa a través de todo el país y estoy muy orgulloso de tener una gran historia de trabajo conjunto con los latinos en muchos temas.

Pregunta: O sea presidente que podemos hablar de una combinación de voto latino, crecimiento económico, desempleo y una cifras reduciéndose... ¿puede ser una combinación que le mantendrá en el poder otros cuatro años?

Obama: Bueno, como ya he dicho, esta será una elección reñida. Hay mucha gente que aún se está recuperando de la peor crisis económica que hemos visto en una generación, gente que aún busca trabajo. Yo estoy trabajando tan duro como puedo para asegurar que la gente tenga oportunidades, que todos puedan tener éxito. Eso se trasluce en el trabajo que estamos haciendo para promover el empleo y las exportaciones, una de las razones por las que vamos a Cartagena.

P: Muchos hispanos sienten que usted les ha fallado en su promesa de la anterior campaña de pasar la reforma migratoria. ¿Qué les dirá cuatro años después que necesita captar su voto?

O: Les diré que he sido totalmente consistente en mi creencia en la reforma migratoria y la he promovido. Una de las cosas que les digo y que tienen que recordar es que el presidente tiene que trabajar con el Congreso. La verdad es que nunca he bandeado de mi compromiso de pasar una reforma migratoria, creo firmemente en ello, creo que podemos ser una nación de leyes y emigrantes y reiteradamente he tratado de pasar esa reforma. Pero el caso es que nadie en el partido republicano se ha mostrado dispuesto a cooperar en este asunto. En vez de eso, vemos las leyes como la de Arizona, diseñadas para dividir a la gente en vez de unirlos y trabajar juntos. En ese contexto, no ha sido posible conseguir lo que queríamos, en un congreso obstruccionista una de las cosas en las que no quieren avanzar es en una reforma migratoria pero sí tenemos una gran participación de la comunidad latina y dejan claro que para ellos esto es importante, y eligen a sus miembros del congreso claramente. Podremos hacerla en los próximos dos años.

P: Presidente Obama, le esperamos por segunda vez esta semana aquí en Florida, hoy en Tampa ¿Qué importancia tiene el estado de Florida para estos acuerdos comerciales con Latinoamérica, especialmente Tampa y Miami?

O: Como bien sabe, Latinoamérica es uno de los mercados exportadores más amplios, es clave. Estamos aumentando nuestras importaciones de Latinoamérica, ampliamos el cupo. Es un buen asunto para Latinoamérica y también bueno para Estados Unidos. Latinoamérica es una de las zonas que más crecen del mundo. Enviamos todo tipo de mercancías a la región y por otro lado tenemos países como Brasil, que lo está haciendo muy bien, y ven a Estados Unidos como un mercado de sus bienes y lugar de inversión.

Los acuerdos comerciales que hemos firmado con Panamá y Colombia... nuestro objetivo es expandir esa base potente. Colombia es un buen ejemplo de cómo ha modificado sus retos en los últimos años, sobre todo en temas de seguridad. Ahora vemos mejoras en sus leyes de mercado y ven la economía crecer a buen ritmo y eso es particularmente bueno para Florida, porque allí llegan mucho de este comercio. Cuando visitamos Tampa, cuando visitamos ese puerto, vemos que es el lugar donde llegan muchas de las mercancías que salen y se mandan desde Latinoamérica y Estados Unidos.

P: ¿O sea que está usted de acuerdo con la portada de 'Time magazine' que tiene en la portada a nuestro presidente y que habla del regreso de los colombianos?

O: Creo que es una buena historia. Tengo gran respeto por Santos y previamente por Uribe. Ambos estuvieron dispuestos a tomar decisiones difíciles en temas de seguridad, para acabar con divisiones entre izquierdas y derecha en ese país, afrontando a los cárteles de la droga y los retos persisten. Pero es un ejemplo de cómo el partenariado de Estados Unidos con un país sobre temas de seguridad, ciudadanía, democracia y desarrollo económico, puede ser cosa buena. Y una cosa que hemos reiterado desde que estamos en el poder es que nuestro objetivo respecto a Latinoamérica, América Central y el Caribe es que queremos ser buenos socios, poder trabajar con los países en la base del interés y respeto mutuo.

Queremos ver una Latinoamérica vibrante y creciente porque cuanto más rápido crezca Latinoamérica, más y mejores s oportunidades de negocio tendremos en Estados Unidos.

P: Señor presidente, hemos visto cómo su país, Estados Unidos, tiene que trabajar con los problemas en otros países. ¿Por qué fueron tan rápidos en actuar con lo que pasaba en Libia y ahora tan lentos con lo que ocurre en Siria?

O: Éstos son países muy diferentes. En primer lugar, en Libia teníamos consenso en la Comunidad Internacional y el CSNU pasó la resolución permitiéndonos proteger ciudades y civiles inocentes dentro de Libia. Éramos una gran coalición. El tamaño del ejército y la geografía de Libia nos permitió intervenir minimizando las víctimas civiles.

Cuando se refiere a Siria, es país muy diferente, más grande. Tiene una población más densa, divisiones sectarias y las fuerzas militares en Siria están más cohesionados y sin consenso. Países como Rusia, China e Irán han decidido apoyar al régimen en vez de a la gente siria... Todo eso significa que lo que tenemos que hacer es no hacer presión militar humanitaria. Hay un aviso de alto al fuego, conseguido por Kofi Annan, dentro de Siria pero hasta ahora el gobierno sólo ha aceptado parcialmente. Continuaremos con presiones para poder aplicar sanciones y esperamos ver una transición pacifica en Siria, pero ver los muertos por el propio régimen... Tenemos que mantener la presión internacional a ver si conseguimos un buen acuerdo para la gente de Siria.

P: Usted ha dicho que estará muy feliz en Cartagena hablando de drogas, una guerra que nuestro país esta perdiendo, pero que usted no está por la labor de legalizar ni despenalizar .. ¿Cuál es el plan B para solucionar este problema?

O: Creo que Colombia ofrece todo un abanico de lecciones. No es fácil. Incluye un buen estado de la ley, fortalecimiento de las instituciones... no solo policial sino judicial y fiscales. Estado de la ley y lucha contra corrupción. En Estados Unidos tenemos la responsabilidad de reducir la demanda de drogas. Por eso ponemos miles de millones de dólares en salud pública, tratando de incrementar los programas de entrenamiento, prevención y recuperación y educación para reducir la gran demanda, porque Estados Unidos es un gran mercado para los traficantes. Tenemos que cooperar para prevenir el tráfico de dinero ilegal de Estados Unidos al sur y eso incluye cooperación regional. Todos estos esfuerzos deben combinarse y Estados Unidos reconocer que tiene responsabilidades. No es un problema sólo de México, Guatemala o Colombia. Estados Unidos es parte del problema y tiene que ser parte de la solución también.

Entrevista de Barack Obama en la red de emisoras de PRISA Radio

09:54

Compartir

El código iframe se ha copiado en el portapapeles

<iframe src="https://cadenaser.com/embed/audio/460/20120413csrcsrint_5.Aes/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00