Ocio y cultura

López Susín denuncia la intención del Gobierno de rebajar la "mala" ley de Lenguas de 2013

En el apartado de investigación defiende la creación de la Cátedra Johan Ferrández d’Heredia, los cursos en la Universidad de verano de Jaca y la creación de la Academia Aragonesa de la Lengua

José Ignacio López Susín, ha sido Director general de política lingüística de la DGA / CORTES DE ARAGON

José Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón en la anterior legislatura, denuncia la intención de que con el programa del nuevo gobierno, los nuevos gestores plantean modificar a la baja la ley de Lenguas 2013. López Susín recuerda que en 2015 asumieron "poner en marcha desde la nada" la primera Dirección General de Política Lingüística en los casi 40 años de vida del Estatuto de Autonomía de Aragón. En este sentido, en un escrito en sus últimos días como director general de Política Lingüística en funciones, apunta que puede sorprender que siendo una de las competencias exclusivas de la Comunidad Autónoma, solo por detrás de la propia organización de la Comunidad y del Derecho foral, nunca hubiera llegado a existir. López Susín también lamenta que nunca tuvo organizativamente la más mínima relevancia porque "desde los años 80 apenas una persona, se encargaba de gestionar el derecho que estatutariamente se reconoce a los hablantes de aragonés y catalán de Aragón".

"Sin personal, sin presupuesto, sin una estructura previa y con una ley (la de 2013) que todos coincidíamos en calificar como mala técnicamente y muy limitada para el ejercicio de los derechos que decía reconocer. Así fueron los primeros meses", rememora. En su análisis reconoce que en aquel momento no contaban con una mayoría parlamentaria suficiente para poder sacar adelante una nueva ley de lenguas "más digna", pero optaron por "exprimirla hasta su total desarrollo"."Plantear una modificación legal, no solo era inviable, sino que además generaría ruido y nos impediría un trabajo sereno y positivo... Y casi lo hemos conseguido", explica en su comunicado redactado en las tres lenguas aragonesas.

Se recuperaron los premios literarios y se crearon los artísticos

Así, según López Susín solo ha quedado pendiente el Decreto de declaración de las zonas y uso ante las administraciones públicas, y "no porque no se haya hecho desde la Dirección General todo el trabajo necesario para ello" ya que el expediente estaba terminado antes de finalizar la legislatura, pero "no hubo el suficiente coraje político por quienes tenían la posibilidad de hacerlo para que se aprobara".Según el ahora exdirector general "con un carro de ruedas cuadradas hemos hecho demasiados kilómetros. Y así ha sido realmente".No obstante, recuerda que en el campo de la enseñanza se han aprobado los currículos de ambas lenguas para todas las etapas educativas, se ha duplicado el número de alumnos y centros en los que se enseña aragonés y se han triplicado los docentes, haciendo posible la utilización del aragonés como lengua vehicular en la enseñanza.

En el ámbito del catalán se han conseguido crear plazas en las plantillas orgánicas. Se han conseguido el reconocimiento de los estudios de ambas lenguas con los niveles que prevé el Marco Europeo de Referencia para las Lenguas, y se han convocado, por primera vez en la historia, pruebas de nivel de aragonés desde el A2 al C1. Se recuperaron también los seminarios para los docentes y los programas educativos. Además, se ha creado por la Universidad de Zaragoza la Mención de maestro/a de aragonés en los estudios de Magisterio, aunque la oposición del Ministerio de Educación no ha permitido crear la especialidad de maestro de aragonés, ni incorporar ésta lengua a la Escuelas de Idiomas. También indica que para la promoción y difusión de estas lenguas se recuperaron los premios literarios y se crearon los artísticos, así como que se han promovido y apoyado varios centenares de publicaciones, y se han llevado a cabo exposiciones, el programa Agora x l’aragonés y la Feria del mismo nombre y se ha constituido el Zentro d’Interpretazión de l’aragonés.

Desde la Comisión Asesora de Toponimia de Aragón se ha logrado oficializar varios miles topónimos en sus versiones originales en aragonés o catalán, comenta.Otro aspecto que resalta es la participación en el proyecto europeo LINGUATEC con el que se han podido crear diferentes herramientas digitales tanto para el aragonés (especialmente) como para el catalán de Aragón.

Cursos de Verano en Jaca

En el apartado de investigación defiende la creación de la Cátedra Johan Ferrández d’Heredia, los cursos en la Universidad de verano de Jaca y la creación de la Academia Aragonesa de la Lengua. López Susín incide en que todo lo que se ha conseguido desde el departamento ha sido con un presupuesto anual que ha rondado los 300.000 euros, unos 0,20 céntimos por cada aragonés y ha sido posible "gracias a la implicación de muchas personas y asociaciones a las que desde aquí quiero agradecer su compromiso, su trabajo y su amor por nuestras dos lenguas minorizadas, como agradezco igualmente el trabajo del reducido equipo de la dirección general".

"El camino recorrido, reconocido por el Consejo de Europa en su último informe de monitorización del cumplimiento de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, o por el Barómetro Calvet de las lenguas del mundo del Ministerio de Cultura de Francia, nos hace estar moderadamente satisfechos del trabajo realizado, sabiendo que queda mucho por hacer y que en los próximos años puede retrocederse porque ahora ya sabemos cuál es la diferencia entre tener o no tener una dirección general de política lingüística", subraya.

Por todo afirma que han pedido formalmente al Comité de Expertos del Consejo de Europa que "esté especialmente atento a la evolución de la política lingüística en Aragón" y por ello convoca a todos a continuar utilizando el aragonés y el catalán en todos los ámbitos de la vida, también en el público, así como en las relaciones con la administración."Es vuestro derecho, las leyes os amparan y hay que continuar abriendo camino para hacer realidad lo que dice el artículo 3.2 de la Ley 3/2013: “Nadie podrá ser discriminado por razón de la lengua”", cierra López Susín su mensaje público.