El govern espanyol demana “temps” per aconseguir la unanimitat dels 27 per aprovar l’oficialitat del català a la UE
Sampedro diu que l'irlandès és un "precedent" de llengua que va esdevenir oficial anys després de l’adhesió d’Irlanda
Barcelona
El secretari d’estat de la Unió Europea, Fernando Sampedro, ha demanat “temps” per aconseguir la unanimitat dels 27 necessària al Consell de la UE per aprovar l'oficialitat del català, el basc i el gallec. En una atenció als mitjans a la seva arribada al Consell d’Afers Generals, a Brussel·les, Sampedro ha reiterat que el govern espanyol continuarà “treballant” amb la presidència de torn de Polònia i amb la resta d’estats membres per abordar la qüestió i ha subratllat que es tracta d’una petició “legítima, natural i molt normalitzada”. Alhora, ha recordat que l’irlandès és un “precedent” d’una llengua que va esdevenir oficial a la UE “molts temps després” de l’adhesió d’Irlanda.
Concretament, l'irlandès va rebre el vistiplau dels estats membres el 2005, però la manca de traductors i intèrprets va provocar que no fos fins el 2022 que va esdevenir oficial a la pràctica.
“Cada vegada els estats membres entenen més que, de la mateixa manera que hem admès fins a 24 llengües oficials en el passat, no totes ho han fet en el moment de l’adhesió” de l’estat membre en qüestió, ha defensat Sampedro.
Les paraules del secretari d'estat de la UE arriben després que aquest dilluns passat Espanya i Polònia acordessin fer "un pas més" en l'oficialitat de les tres llengües cooficials de l'Estat en la pròxima presidència del Consell de la UE, que a partir de l'1 de gener de 2025 ostentarà Varsòvia. Fonts oficials d'Exteriors van assenyalar que el ministre espanyol, José Manuel Albares, va tractar la qüestió en la reunió de ministres de l'Exterior a Brussel·les amb el seu homòleg polonès, Radoslaw Sikorski, i que ambdós van acordar reunir els seus respectius secretaris d'estat de la Unió Europea en una trobada que se celebrarà "pròximament".
Per altra banda, Albares també va apuntar que confia que l'informe sobre costos que està elaborant la Comissió Europea -i que de forma preliminar va xifrar en 132 milions d'euros l'oficialitat del català, el basc i el gallec- arribi "al més aviat possible".