Conseguir aplicaciones que hablen nuestro mismo idioma
Es el objetivo del PERTE de la Nueva Economía de la Lengua que con 1.100 millones de presupuesto busca que empresas de procesamiento de lenguaje natural trabajen conjuntamente para conseguirlo
Valencia
Conseguir aplicaciones que hablen en tu lengua, incluso con tu mismo acento. Es uno de los objetivos del PERTE de la Nueva Economía de la Lengua dotado con fondos europeos, un total de 1.100 millones de euros, con una línea de financiación de 20 millones para industria del procesamiento del lenguaje, por ejemplo, que aplicaciones tan conocidas y utilizadas como Chat GPT, Alexa o Google Maps nos hablen no ya en español y valenciano, sino incluso con el mismo acento de la zona.
La comisionada del PERTE, Cristina Gallach, que se ha reunido este jueves en València con esas empresas para favorecer el asociacionismo y animarlas a ponerse manos a la obra, ha explicado que la idea es ir mucho más allá. Es que las aplicaciones de las administraciones, incluso de empresas privadas, hablen nuestro mismo idioma, con las mismas peculiaridades.
Cristina Gallach (Coordinadora del PERTE de la Nueva Economía de la Lengua) explica la nueva línea de crédito
00:25
Compartir
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
<iframe src="https://cadenaser.com/embed/audio/460/1700128168701/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
En el caso del valenciano la Universidad de Alicante capitanea el proyecto de la mano del Centro de Supercomputación de Barcelona. Se respeta la unidad de la lengua, pero al tiempo también se respetan las peculiaridades dependiendo de dónde y quién la hable. Y se respeta la denominación, 'valenciano', porque formalmente Estatut y Constitución así la nombran.
Juan Magraner
Editor 'Hoy por Hoy Matinal Comunitat Valenciana' y director del programa agroalimentario de 'La Llavor'....