El Ayuntamiento de Vila-real insiste en que el Villarreal C.F. cambie su nombre al valenciano: "La familia Roig es un hueso duro y ya sabemos de que pie cojean"
La vicealcaldesa de Vila-real, María Fajardo, ha vuelto a poner sobre la mesa el debate sobre el nombre del equipo de fútbol

Radio Castellón

Compromís reabre el debate sobre el cambio de nombre del Villarreal Club de Fútbol para que pase a utilizar una denominación en valenciano. La vicealcaldesa de la ciudad, María Fajardo, ha definido a la familia Roig como "un hueso duro" y ha añadido que sabe "de qué pie cojean".
Compromís ha vuelto a poner sobre la mesa el cambio de nombre del Villarreal C.F. con el objetivo de evitar confusiones entre el nombre de la ciudad, Vila-real, y el nombre del equipo.
La vicealcaldesa, María Fajardo, de Compromís, ha asegurado durante la '2ª Trobada de Municipis Actius pel Català' en Barcelona, que "la lucha es que la proyección internacional que tiene la ciudad a través del equipo de fútbol" sirva para "normalizar" el nombre en valenciano.
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
Fajardo, sobre el cambio de nombre del Villarreal C.F.: "Tenemos un hueso muy duro, que es la familia Roig"
"El nombre del equipo de fútbol nos hace mucho daño", ha asegurado Fajardo durante una intervención en la que ha lamentado que el club utilice un nombre "españolizado" de la ciudad.




