Sociedad | Actualidad
Euskera

“Que se diga ‘jigo’, ‘jarto’ o ‘jambre’ se debe a la influencia del euskera, no del árabe”

Esta investigadora, docente y divulgadora es la savia nueva de la escuela sevillana sobre la historia del idioma español, un relato apasionante lleno de cambios y mestizaje

LOLA PONS

País Vasco

Lola Pons, experta en la historia de la lengua española y profesora en la Universidad de Sevilla, explicó durante una entrevista a El Diario de Sevilla que el castellano nació, en gran medida, de la confluencia de la evolución del latín con lo eusquérico. Una gran influencia que provenía de los vascoparlantes de la zona y que proporcionaron muchos de sus rasgos característicos a la lengua.

Entre estas influencias se encuentra “la aspiración de la f latina inicial o que se siga diciendo jarto, jambre, jumo, jermoso o jigo”, que no tienen que ver con el árabe como en un principio se creía, afirmó Pons. “Es cierto que hay algunas palabras que vienen de esa legua que tienen aspiración y hoy escribimos con h, pero este gran fenómeno fonético afectó a toda la superficie castellanohablante durante la Edad Media”, añadió.

La experta explicó también que el euskera es la única lengua prerromana que se ha conservado, y es una de las más antiguas, por lo que es una evidencia que el castellano ha recibido desde su nacimiento mucha influencia vascuence.

Además, los datos históricos confirman que la lengua vasca tuvo una gran importancia en la Baja Antigüedad y Alta Edad Media, y el territorio en que se hablaba era más amplio que el actual, extendiéndose al norte de Aragón y la Cataluña noroccidental, por lo que no es extraño que los textos más antiguos en lengua romance del centro-norte de la península ibérica incluyan nombres personales y frases en euskera.

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00