Jutges de bandera (d'EspaÑa)

La Punxa de Juan Magraner "Jutges de bandera (d'Espanya)"
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
Valencia
Jutges de bandera (d’EspaÑa)
Busques en el diccionari i trobes açò: “Cooficial”, i diu “Adjectiu”. I la definició és: “Que comparteix l’oficialitat”. I posa un exemple: “Llengües cooficials”. Però han arribat jutges, o jutgesses no sé, del Tribunal Superior de Justícia d’ací i del Tribunal Suprem d’allà, i s’han passat això per sota la toga. I han prohibit que les comunicacions oficials entre governs que comparteixen llengua, el català (ací li diguem valencià), siguen en eixa llengua cooficial. Que siguen en l’altra llengua cooficial, “español”. Amb jutges així qui necessita arrels i cultura? Qui necessita enemics? Qui necessita l’article 3 de la Constitució? Qui necessita el diccionari?

Juan Magraner
Editor 'Hoy por Hoy Matinal Comunitat Valenciana' y director del programa agroalimentario de 'La Llavor'....




