Juanjo Millás conoce a la voz de Siri
El escritor conoce y conversa con iratxe Gómez, la profesora vasca que pone voz a la famosa asistente virtual de los IPhone
Madrid
Escucha la sección aquí:
Juanjo Millás conoce a la voz de Siri
32:28
Compartir
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
<iframe src="https://cadenaser.com/embed/audio/460/001RD010000005737941/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
El escritor Juan José Millás participó en el Festival Ja! Bilbao 2019 en el que conoció a Iratxe Gómez, la voz de Siri. En los viajes de Juan José Millás alrededor del mundo hay un antes y un después de la aparición de la asistente virtual de su IPhone. A ella le pregunta todo. Confía plenamente en ella y en las respuestas que le da. Por eso, hemos querido ponerle cara a la persona que se esconde detrás de esa voz que millones de españoles escuchan a diario en sus teléfonos móviles.
Iratxe es vasca y trabaja como profesora de inglés. Aunque pone voz a la asistente virtual de Apple, ella se enteró por casualidad. Iratxe trabajaba para una empresa en la que hacía grabaciones de voces para conversores de texto a voz. Grababa frases aleatorias pero en las que se recogen todos los sonidos del español en intensas jornadas en las que se llegaban a grabar hasta 11.000 tomas de 2500 textos. Tiempo después, mientras vivía en China, en uno de los sketches que se emitían en el programa de Andreu Buenafuente, un mago le hizo una pregunta a Siri y se dio cuenta de que era su voz la que sonaba por el teléfono.
Ella en ningún momento fue contratada por la compañía norteamericana directamente, pero sí tuvo oportunidad de conocer al creador de Siri, el ingeniero Adam Cheyer, que le dijo una frase que lleva tatuada en la mente: “Las primeras Siris os lleváis la fama, las siguientes el dinero”.
Juan José Millás reconoce que Siri (o Iratxe) es igual en persona que como él se la había imaginado. “Me recuerdas a aquella canción de Chavela Vargas que decía: sin saber que existías, te deseaba y antes de conocerte me enamoré, y llegaste en el momento que te esperaba, no hubo sorpresa alguna cuando te hallé”.
Un banco de voces: El proyecto Zure TTS
El proyecto ZURE TTS es una iniciativa de Aholab Signal Processing Laboratory de la Universidad del País Vasco con el fin de poder proporcionar sistemas de Conversión de Texto en Voz personalizados a personas con discapacidades orales o que hayan perdido completamente la voz. El proyecto pretende que las personas que sufran discapacidades orales no tengan que emplear voces sintéticas que, en muchas ocasiones, no concuerdan con la personalidad o la edad de la persona que los utiliza y puedan sintetizar la suya propia antes de quedarse sin habla.
El sistema aglutina en un banco de voces las que están disponibles y, cualquier persona puede donar la suya con un sencillo proceso de grabación de cien frases. Nosotros hemos donado la de Juan José Millás y han salido frases dignas de recuerdo para la historia