Ciencia y tecnología | Actualidad
Televisión

Declaran ilegales los subtítulos de películas y series realizados por los seguidores

Los conocidos fansubbers holandeses no podrán subtitular series

Un capítulo subtitulado de Juego de Tronos. / Reddit

Un capítulo subtitulado de Juego de Tronos.

Madrid

Un juez holandés ha declarado ilegales todos aquellos subtítulos de películas y series realizados por los seguidores de las mismas apenas unas horas más tarde que el capítulo haya sido emitido en versión original. Todo ello debido a una demanda llevada a cabo por la asociación antipiratería BREIN, quien ha denunciado a la cada vez más prolífera comunidad conocida como fansubbers, tal y como asegura TorrentFreak.

Más información

Bajo su punto de vista, los fansubbers perjudican a los titulares de los derechos de autor y, además, suponen una competencia desleal para los modelos de negocio emergentes, tales como las plataformas de streaming. Tras la sentencia, el director de BREIN, Tim Kuik, ha aclarado que ahora será mucho más sencillo trabajar contra los subtituladores ilegales: "Con esta decisión en la mano, será más fácil para BREIN seguir trabajando contra los subtituladores ilegales y contra los sitios y servicios que recogen subtítulos ilegales y agregan películas y programas de televisión de una fuente ilegal".

Una comunidad cada vez más relevante

Si eres de esas personas que consumen series de televisión de países como Estados Unidos, por ejemplo, es bastante probable que en alguna ocasión hayas agradecido la labor de estos héroes anónimos que trabajan para que los seguidores de cada serie puedan ver, en cuestión de horas, el capítulo de su serie favorita en su idioma.

El auge de plataformas de streaming como Netflix, HBO o Amazon Prime Video, entre otras, ha ayudado a reducir el número de personas que consumen series y películas en plataformas consideradas ilegales en las que los seguidores de las mismas trabajan a destajo con el objetivo de traducir los contenidos apenas unas horas más tarde de su fecha de emisión, adelantándose así a la versión subtitulada en otros países. No obstante, todavía son muchas las personas que apuestan por este tipo de visionado.

Un recurso utilizado incluso por plataformas oficiales

Pese a esta sentencia, las autoridades van a tener muy complicado parar a la comunidad de fansubbers, quienes continuarán subiendo los subtítulos tras el lanzamiento oficial de capítulos de series como 'The Walking Dead' o 'Juego de Tronos', entre otras. La única manera de frenar este movimiento, porque pararlo es muy complicado, es que las series opten por emitir sus series con subtítulos oficiales.

Tal es la eficacia de este grupo de subtituladores que incluso plataformas oficiales como Movistar ha llegado a utilizar recursos descargados de Internet para subtitular una de sus series disponibles en su servicio de vídeo bajo demanda. Mientras tanto, Netflix busca traductores dentro de la comunidad fansubbers para poder emitir cada una de sus series con una gran cantidad de subtítulos oficiales.

David Justo

David Justo

(Astrabudua, 1991) Periodista especializado en tecnología y buscador de historias virales e inverosímiles...

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00