Lengua
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0002:07Radio Galicia, audios extra
Las noticias de Galicia, 17:03 (05/02/2019)
Toda la información de Galicia del 05 del 02 de 2019
05/02/2019 | 02:07
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0024:21Unidad de vigilancia
El mexicano Plácido Domingo cantará en las Puertas del Sol
Los gazapos más divertidos de los medios de comunicación en el informe 575 de la Unidad de Vigilancia de Isaías Lafuente
01/02/2019 | 24:21
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0012:41Hoy por Hoy Salamanca
"Salamanca tierra mía". Destino: Brasil
Recorremos Brasil con Vítor Botafogo
01/02/2019 | 12:41
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0022:03La entrevista de Hoy por Hoy
José Mota: "No me gustan los letreros de prohibido en el humor"
El popular actor presenta su "roast" contra ellos que se estrenará en Comedy Central
31/01/2019 | 22:03
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0010:54Hoy por Hoy Avilés
SER Avilés en Inglés 30/01/2019
Con Toby Govan aprendemos inglés a través de la radio. Todos los miércoles en Hoy por Hoy Avilés.
30/01/2019 | 10:54
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0011:04Cadena SER, audios extra
SECCIÓ Magí Camps: I tu, com dius que fa fred?
I tu, com dius que fa fred? Molta fred, molt fred o molt de fred? En Magí Camps ens ha solucionat tots els dubtes lingüístics. El lingüista defensa que "la gramàtica aconsella que ho diguis com es fa servir al teu entorn, és una qüestió cultural". I ha explicat que, per exemple, a les comarques de Girona, es diu "fa molta fred i és completament lícit". Altres exemples que ha comentat Camps són "queda poc de pa o bé queda poc pa", "fa molt de temps, fa molt temps", les dues opcions són correctes i estan acceptades. D'altra banda, Camps ha parlat dels 'laismos' i els 'leismos', dient que "el 'leismo' s'ha de corregir i que hi ha un 'leisme', el "le" que com es fa servir a tot Castella, al final l'acadèmia l'ha admès però el "la" no l'han acceptat. El lingüista ha explicat altres dubtes en castellà com "quitar o sacar", "ya vengo o ya voy" i ha apuntat que la fòrmula correcte és "quita el coche" i "ya voy". En català, sovint tenim problemes amb "creuar" i "travessar" el carrer o bé "estar de braços plegats". "'Saps amb qui m'he creuat?' No és incorrecte però no és una forma genuïna del català, s'hauria de dir 'saps a qui m'he trobat?' o bé 'saps a qui he vist?' ha apuntat Camps. També ens confonem amb frases com 'no estem per tirar coets', "això és una cosa adoptada del castellà", ha remarcat Camps, i ha afegit que "en català seria 'no és per llençar les campanes al vol'".
30/01/2019 | 11:04
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0016:25SER Alcázar, audios extra
SER estilo: el español en Argentina (29/01/2019)
Con la profesora Violeta Menéndez conocemos sus rasgos característicos
29/01/2019 | 16:25
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0050:36A Vivir Navarra
A Vivir Navarra (27/01/2019)
Historias Fermosas. Microbios desde el Museo. Hambre de Balón
27/01/2019 | 50:36
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0001:38Radio Menorca, audios extra
Dos minuts de llengua en l'àmbit de la sanitat
Coneguem quins errors lingüístics fem en l`àmbit de sanitat
25/01/2019 | 01:38
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
00:00:0023:08Unidad de vigilancia
En la Casa Blanda dan clases de droga
Los gazapos más divertidos de los medios de comunicación en el informe 574 de la Unidad de Vigilancia de Isaías Lafuente
25/01/2019 | 23:08




