Se complica la unanimidad de los Veintisiete necesaria para que el catalán, el euskera y el gallego se conviertan en lenguas oficiales de la UE
Letonia descarta oficializarlas porque la UE tiene otros "problemas" a los que "dedicar tiempo", pero el ministro Albares asegura que la propuesta de España sigue adelante
Madrid
Se complica la unanimidad de los Veintisiete necesaria para que el catalán, el euskera y el gallego se conviertan en lenguas oficiales en la Unión Europea. Letonia ha dicho que no están por la labor de entrar en este debate. El no de Letonia a modificar el reglamento de la UE frustra los planes del Gobierno de España. El ministro letón de Exteriores ha insistido hasta dos veces en una reunión en Bruselas en que este no es el momento para debatir sobre ese asunto y ha puesto el foco en la guerra de Ucrania. Letonia, miembro de la OTAN, comparte frontera con Rusia y tiene la atención centrada en ese asunto.
Más información
La reforma del reglamento requiere unanimidad, es decir que los 27 miembros estén a favor, así que de momento, no se incluirán el catalán, el euskera y el gallego como lenguas cooficiales después de la petición por carta al Consejo Europeo del ministro Albares.
Otros asuntos de primer orden
El ministro de Asuntos Exteriores de Letonia, Krisjani Karins, ha avisado este martes a España de que no va a "dedicar tiempo" en discutir sobre el reconocimiento del catalán, el euskera y el gallego como lenguas oficiales de la Unión Europea cuando hay otros asuntos de primer orden que los Veintisiete deben abordar con urgencia. "No creo que vayamos a ampliar el número de lenguas que se usan de forma oficial en la Unión Europea", ha zanjado el jefe de la diplomacia letona en declaraciones a su llegada a la reunión de ministros de la UE en Luxemburgo, al ser preguntado por la posición de su Gobierno sobre la petición española.
El gobierno prioriza el catalán sobre el euskera y el gallego en la UE
"No creo que ahora mismo sea el asunto número uno que necesitemos discutir, nuestro principal problema", ha continuado, para después avisar de que los Veintisiete tienen "sobre la mesa muchos asuntos geopolíticos" y sobre la "posición estratégica" que el bloque debe asumir en el futuro. "Eso es en lo que debemos dedicar nuestro tiempo y centrarnos ahora mismo", ha remachado.
Más información
Los Veintisiete han abordado de manera breve este martes por segunda vez la petición del Gobierno para reconocer el catalán, el euskera y el gallego como lenguas oficiales de la Unión Europea, una cuestión sobre la que sin embargo no ha habido decisiones puesto que España aún no ha respondido a las dudas legales y financieras que sus socios exigen aclarar antes de estudiar el fondo de una eventual decisión.
Albares es optimista
Después de la reunión, y a pesar de las reticencias de Letonia, el ministro de Exteriores en funciones ha asegurado que el procedimiento sigue adelante y ha subrayado que no haya recibido ningún veto. "Dentro de la sala no ha habido ninguna oposición a la propuesta española, al contrario, ha habido varios países que han tomado la palabra para apoyar explícitamente la solicitud de España", ha asegurado el ministro.
Albares además se ha mostrado partidario de intentar que el proceso de aprobación sea rápido y en "igualdad de condiciones" para los tres idiomas. Hace un mes explicó que sería más fácil que la medida se aprobara yendo de idioma en idioma empezando por el catalán, pero hoy ha sostenido que lo que "quiero es que la reforma entre en vigor para los tres idiomas lo antes posible. Si se puede conseguir los tres a la vez, no tengan la menor duda de que lo haremos".
El asunto ha sido incluido por la presidencia europea rotatoria que este semestre ejerce España en la agenda del Consejo de Asuntos Generales que se celebra en Luxemburgo y figura como presentación de un "informe de progreso", sin que esté prevista la adopción de decisión.
Y es un tema de debate en pleno proceso para la investidura de Pedro Sánchez, que depende del apoyo de las fuerzas nacionalistas e independentistas. De hecho, Junts ha publicado un comunicado en el que constatan avances, pero reclama más esfuerzos diplomáticos al gobierno: "tiene que ser consciente de que estamos en tiempo de descuento. Estaremos vigilantes: haría falta anunciar una fecha para la aprobación definitiva de la oficialidad del catalán en la UE", concluyen.
El Congreso aprueba la reforma del reglamento para permitir las lenguas oficiales