La policía británica entregará a los McCann documentos "cruciales" sobre la desaparición de su hija
La Policía británica consentirá el acceso del matrimonio a 81 documentos de los primeros días de la desaparición
El matrimonio McCann ha renunciado a la batalla legal que promovió en la High Court británica -equivalente al Tribunal Supremo- para lograr la difusión de los 11.000 expedientes clasificados de la desaparición de su hija mayor Madeleine de la habitación en la que dormía con sus hermanos la noche del 3 de mayo de 2007 en el Algarve portugués.
Más información
- La policía de Londres investigará si Madeleine McCann está viva
- La Policía portuguesa cierra la investigación del caso Madeleine
- Once periódicos pagarán 715.000 euros por difamar al sospechoso del caso Madeleine
- El sospechoso del caso Madeleine acepta 800.000 euros de 11 diarios que "destruyeron" su vida con difamaciones
- Dos años de la desaparición de Madeleine
- La Fiscalía lusa decide archivar el caso Madeleine
La decisión se produce a raíz del acuerdo alcanzado con la Policía de su condado, Leicestershire, por el cual podrán acceder a 81 informes relacionados con los vitales primeros días. Así, pese a que los medios lusos aseguraron la semana pasada que la investigación se cerraría sin conclusiones ante la falta de evidencias, la pareja pretende mantener el proceso paralelo que pusieron en manos de detectives privados.
En este sentido, Kate y Gerry McCann cumplen con su aspiración de evitar un conflicto con la Policía y, al tiempo, lograr el mayor volumen de material posible en su búsqueda, según precisó a las puertas del alto tribunal su portavoz, Clarence Mitchell, quien dio cuenta de la satisfacción de ambos por el acuerdo alcanzado.
Posteriormente, en declaraciones a la BBC, Mitchell explicó que aunque los McCann "querrían todos" los informes, los que tienen garantizados son cruciales, puesto que abarcan las pesquisas de los primeros días, "las más relevantes". Por ello, confirmó que ambos "dan la bienvenida" a lo que calificó de "pequeño paso, pero un paso en cualquier caso".
Nuevas revisiones
Además, confirmó que la pareja pondrá en manos de los detectives privados que contrataron toda la información a la que accedan, puesto que aunque asumen que tanto la policía lusa como la británica los supervisaron, "no se sabe qué se hizo y qué no". "Es necesaria una segunda revisión", aseveró, especialmente ante el acceso a "la parte más importante: la de las primeras informaciones".
No obstante, confió en que este primer acuerdo propicie nuevos entendimientos y la policía portuguesa, que aún mantiene sobre ellos la condición de ''arguidos'' -figura que denomina en el país vecino a los sospechosos oficiales-, dé a conocer nuevos datos de la investigación hasta ahora clasificados.