Sociedad | Actualidad

Un peritaje caligráfico demuestra que el ex director de Turismo balear "engordó" la factura del traductor en Moscú

El traductor ganó 1.000 euros, tres veces el salario de un moscovita

Mientras el gobierno Balear considera cerradas las responsabilidades de miembros del ejecutivo por el caso "Rasputín", hoy el diario de Mallorca publica un peritaje caligráfico que afirma que el director general de Turismo, que ya dimitió, rellenó la factura del traductor.

Más información

Juan Carlos Alía, el director del Instituto Balear de Turismo, destituido a raíz de que la expedición que Jaume Matas pagó con fondos de las arcas públicas los gastos en el club de alterne moscovita Rasputín, rellenó de su puño y letra los datos que aparecen en la factura del guía-intérprete del grupo, informa el diario de Mallorca. Así se desprende de un peritaje caligráfico efectuado por un experto en caligrafía, y que establece la identidad de "gestos gráficos" con otros manuscritos del experto turístico relativos al mismo viaje.

Con respecto a la teórica firma del intérprete, Andrey Iliakov, que aparece en el documento, el peritaje destaca en sus conclusiones que "carece de espontaneidad y muestra irregularidades". Esta factura fue utilizada por Alía para recuperar los mil euros que, según él mismo, habría pagado al profesional ruso por menos de tres días de trabajo. Esta suma triplica un salario mensual moscovita, y ha provocado estupor entre los conocedores de la economía rusa, así como entre profesionales de la traducción que operan en ese mercado.

En principio, Alía habría rellenado a mano la cifra de 1.000€, correspondiente a la cantidad pagada, así como el DNI del intérprete. Pese a que ambos se hallaban supuestamente en Moscú, el emisor de la factura no se ocupó de tramitarla. Según las conclusiones del perito acreditado ante el Tribunal Superior de Justicia de Balears, "el gesto gráfico que llenó la cantidad marcada de 1.000 euros, en números y letras, más la numeración del DNI, corresponde al mismo gesto gráfico de la persona que escribió el conjunto numérico y el texto adjunto del otro documento". El peritaje habla de una coincidencia "categórica". El texto utilizado para el cotejo es la suma final abonada por el ex director de Ibatur en el hotel Kempinski, donde constan su nombre, caligrafía y rúbrica.

"EXCESO DE RETOQUES Y RETOMAS"

En cuanto al garabato que ha servido como firma para cargar los mil euros a las arcas públicas, el peritaje establece que "está realizada en muchos tiempos, con un exceso de retoques y retomas", a parte de la falta de espontaneidad y las irregularidades ya mencionadas. Se trata, según Vincenti, "de una ejecución no común".

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00