Hoy por HoyLenguaje
Sociedad

"Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política": una lingüista responde a si el castellano es machista

Lola Pons, colaboradora de 'Hoy por Hoy', nos habla del lenguaje inclusivo en la semana del 8-M.

El lenguaje inclusivo

El lenguaje inclusivo

08:18

Compartir

El código iframe se ha copiado en el portapapeles

<iframe src="https://cadenaser.com/embed/audio/460/1709633856609/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

La polémica sobre el lenguaje inclusivo siempre cobra intensidad a medida que nos acercamos al 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer. Si a esto le sumamos la controvertida decisión que ha adoptado el Ministerio de Defensa argentino de prohibir el lenguaje inclusivo, tenemos el cóctel perfecto para que el debate se ponga sobre la mesa.

“La instrucción del Ministerio de Defensa es un poco vaga. A mí me ha costado trabajo dar exactamente con qué es lo que prohíbe. Parece que ha prohibido, entre otras cosas, el uso del morfema 'e'”, aclara Lola Pons, catedrática de Lengua Española en la Universidad de Sevilla. Palabras como "ministres, niñes o argentines", que eran muy usadas por la administración anterior, se verán reemplazadas por el desdoblamiento de género. "Alegan que esta terminación destruye los valores de la sociedad y que hay sectores que no se sienten contemplados".

El presidente de Argentina, Javier Milei, dice acogerse a las recomendaciones de la Real Academia Española. La lingüista desmiente que la RAE prohíba el uso de la ‘e’, señala que es un empleo reciente. "En estos lenguajes inclusivos todos somos conscientes de que se ha mezclado gramática y política de una manera muy polarizada, y yo diría que incluso vacía en los últimos años. A Milei le da un poco igual cómo funciona la gramática, lo que quiere es atacar al sector que lo usa", opina Lola Pons.

Desdoblar el género ya no es patrimonio de la izquierda

Hace no muchos años, el desdoblamiento de género en un discurso parecía algo propio de los partidos de izquierdas, pero cada vez es más habitual que se use, independientemente del partido político que lo haga. Tal y como señala nuestra experta en lengua, "la semana pasada salieron aquí en Andalucía las medallas del 28-F y el Presidente de la Junta de Andalucía, que es del PP, dijo: 'Premiados y premiadas', el rey Felipe VI hace poco también desdobló en un discurso, en El Cid se desdoblaba”. Por otra parte, considera que, no es sostenible. "En un discurso del día a día, de bajar al bar, de charlar contigo... De manera informal, no se desdobla, incluso quien desdobla en la tribuna". Aunque tampoco le parece especialmente relevante, ni llamativo; se trata de un uso simbólico y de una elección personal. En su caso, ella nunca ha desdoblado, pero entiende que se trata de "una reivindicación social legítima" y no cree que "el desdoble destroce la lengua, pero tampoco hacer sentir a los hablantes que son machistas por no desdoblar".

Otro asunto es la limitación de femeninos que algunos proponen. "El español lleva toda su historia creando nuevos femeninos, en los casos que han demandado los hablantes. La lengua no limita a crear nuevos femeninos, lo limitamos los hablantes. Me molesta mucho que se diga que alguien es una médico o que es una arquitecto, digamos médica, arquitecta, jueza... Seamos conscientes de que hay nuevos femeninos que ahora aún son dudosos, pero que quizás se implanten en el futuro", explica Lola Pons. Estos términos, que la mayoría tienen que ver con profesiones, también han tenido nuevas flexiones de género en cuanto al masculino, podemos decir "matrón" o "modisto".

"La lengua no es machista. La lengua solo existe dentro de los hablantes. Pensamos que la lengua es como el arte románico o como la energía solar que existe fuera de nosotros y no. La lengua solo existe en lo que decimos, en los textos que escribimos. El español tiene dos géneros, masculino y femenino, e incluso conserva todavía algún rastro del género neutro, del latín. Lo más habitual es que las lenguas del mundo carezcan de terminaciones de género ¿Son menos machistas esas lenguas que el español? ¿Son menos machistas sus sociedades? En absoluto. Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política", concluye Lola.

Estela Bango

Estela Bango

Redactora en 'Hoy por Hoy' y antes en 'La Ventana'. Pasé por Mediaset e infoLibre. Graduada en Periodismo...

 
  • Cadena SER

  •  
Programación
Cadena SER

Hoy por Hoy

Àngels Barceló

Comparte

Compartir desde el minuto: 00:00