Un experto de la AMA constata el riesgo de las transfusiones de Eufemiano Fuentes
Un experto contratado por la Agencia Mundial Antidopaje (AMA) ha destacado en el juicio de la 'Operación Puerto' los riesgos que para la salud suponen tanto las extracciones de sangre como las autotransfusiones que el médico Eufemiano Fuentes practicaba con deportistas
El perito alemán Yorck Olaf Schumacher es especialista en medicina interna y deportiva, ha desarrollado varias investigaciones sobre la adaptación de las células sanguíneas al ejercicio físico y asesora a organizaciones deportivas sobre este asunto.
Schumacher ha asegurado que las extracciones de sangre afectan a la integridad física más que otras prácticas médicas y que hacerlo en las cantidades que acostumbraba a sacar Fuentes -entre 500 mililitros y un litro de sangre- entraña más riesgos.
Más información
- Muere dos días antes de prestar declaración el forense que examinó a Jesús Manzano
- La AMA asegura que las autotransfusiones practicadas por Eufemiano "pueden provocar la muerte"
- Manzano les refresca la memoria
- Joseba Beloki niega "categoricamente" haber trabajado con Eufemiano Fuentes
- Nadie conoce a Eufemiano
- Ivan Basso: "Contacté con Fuentes porque quería ser el mejor corredor del mundo"
- Xabi Alonso asegura que las acusaciones de dopaje contra la Real Sociedad son "falsas"
- Jaksche: "Se trataba de eludir la normativa, no de cuidar la salud"
- Alberto Contador no podrá evitar declarar en el juzgado en la Operación Puerto
- Manzano, sobre Eufemiano Fuentes: "Llevaba la sangre por España como Pedro su casa"
Entre éstos, ha citado la herida que causa la extracción, que puede provocar sangrado o infectarse por bacterias, y el efecto que produce la cantidad extraída, equivalente "al veinte por ciento del volumen total (de sangre) que hay en el cuerpo, lo que trastorna su funcionamiento".
Los efectos secundarios pueden ser "baja presión sanguínea, fatiga, mareos...", ha dicho Schumacher, que ha afirmado que, cuanto mayor es la cantidad de sangre extraída, mayor es el riesgo para la salud.
El experto, que ha dicho que la sangre extraída con fines diagnósticos o para una analítica común no supera el uno por ciento del volumen total, ha señalado también que las autotransfusiones -Fuentes reinfundía a los ciclistas la sangre que les extraía antes- "normalmente solo se usan para cirugía programada". Incluso en esos casos, ha dicho, no se recomienda porque es un procedimiento costoso y porque se ha demostrado que no mejora los índices de supervivencia del paciente.
La declaración de Schumacher -que se producía en inglés, idioma en el que emitió su informe- ha quedado interrumpida ante las quejas de los abogados por la traducción que estaba llevando a cabo la intérprete judicial. La juez le ha ofrecido seguir en alemán, su lengua materna, pero el experto se ha considerado capacitado para continuar en inglés.
Finalmente, la magistrada Julia Patricia Santamaría ha suspendido la sesión hasta encontrar una solución al problema. Antes, el nuevo abogado de Eufemiano Fuentes, Tomás Valdivielso, había impugnado la presencia del experto porque su currículum no había sido traducido al castellano, pero la juez ha desestimado su protesta al considerar que debió plantearla en las cuestiones previas y que ahora es extemporánea.
'El Larguero' | 'Carrusel' | 'SER Deportivos' | 'Hora 25 Deportes' | 'Play Fútbol' | 'Play Basket' | Más deportes | Fútbol | Baloncesto | Resultados y estadísticas | Tenis | Fórmula 1