Cine y TV

Así es 'Ocho apellidos marroquís', la secuela de 'Ocho apellidos vascos' que ha inundado Twitter de polémica y memes

La tercera entrega de la saga 'Ocho apellidos' abordará desde el humor los prejuicios culturales respecto al país vecino

Cartel de 'Ocho apellidos marroquís'. / Universal Pictures

La saga más taquillera del cine español —Ocho apellidos vacos y Ocho apellidos catalanes— tendrá una tercera entrega titulada Ocho apellidos marroquís, una nueva comedia sobre los tópicos culturales dirigida por Álvaro Fernández Armero y protagonizada por Michelle Jenner, Julián López, Elena Irureta y María Ramos.

Más información

La película, que inicialmente tenía el título Casi familia, está producida por Telecinco Cinema y La Zona, mismos productores que Ocho apellidos vascos (2014) y Ocho apellidos catalanes (2015). La diferencia es que, en este caso, el guion lo firma Daniel Castro, que releva al tándem original de la saga, formado por Borja Cobeaga y Diego San José.

Ghislain Barrois, consejero delegado de Telecinco Cinema, ha explicado que llevaban tiempo buscando la tercera entrega cuando les llegó una historia que cumplía con los tres elementos que consideraban imprescindibles: superar los prejuicios culturales desde el humor, la ternura de la comedia romántica y la presencia de una cierta dimensión política.

"La empezamos llamando Casi familia esperando al resultado final y el gran trabajo en la dirección de Álvaro Fernández Armero, un maestro de la comedia, y la interpretación del nuevo elenco han confirmado con creces que estamos ante la heredera de la saga", ha dicho Barrois.

El guion de Casi familia sí lo firmaba Diego San José, junto a Borja Echevarría y Daniel Castro, pero el crédito final de Ocho apellidos marroquís corresponde sólo a éste último. San José ha explicado a Efe que Casi familia era "una comedia romántica clásica", que no tenía "nada que ver" con la saga de Ocho apellidos. "Es otra película —ha dicho—, por eso no figuro en los créditos".

Rodada el pasado verano en localizaciones de Marruecos, Cantabria y Madrid, la trama del nuevo filme arranca cuando Carmen, decide cumplir la última voluntad de José María, su marido y patriarca de la familia: recuperar el Sardinete, el primer pesquero de su flota, que se encuentra anclado en un puerto marroquí.

En su viaje de Cantabria a Marruecos, la acompañarán su hija Begoña (Michelle Jenner) y el ex de esta, Guillermo (Julián López), desesperado por recuperar su amor. Entre choques culturales descubrirán además el gran secreto de José María: Hamida (María Ramos), su otra hija.

Polémica y memes en Twitter

La cuenta de Universal Pictures ha compartido este jueves en su cuenta de Twitter el tráiler de la película, que llegará a las salas de cine el próximo mes de diciembre. Las reacciones han sido muchas y muy variopintas: desde quienes han preguntado a la Real Academia Española (RAE) si no sería más correcto el plural 'marroquíes' a quienes han cargado contra el humor basado en estereotipos.

A la primera cuestión, la RAE ha respondido tajante: "Ambas formas son válidas para el plural de marroquí". Lo mismo opinan desde la Fundación del Español Urgente (Fundéu): "Tanto 'marroquís' como 'marroquíes' son formas válidas".

Más allá de las dudas lingüísticas que ha suscitado el título del largometraje, muchos usuarios de Twitter han reaccionado con humor a la nueva entrega del "Marvel español". Hay quien espera con ansias el momento de ver la película, pero también quien teme chistes islamófobos y tacha de "anticuado" el humor propio de la saga.

Escucha la radioen directo

Cadena SER
Directo

Tu contenido empezará después de la publicidad

En directo

A continuación

Último boletín

Emisoras

Elige una emisora

Compartir

Suscríbete

Tu contenido empezará después de la publicidad